什么是副词?

8秒前 252阅读

  等级考试即将来临,大家在学习新知识点的同时一定要把总结旧知识点这项工作重视起来,让自己所学的东西在脑子里形成一个清晰的脉络。今天小编给大家分享3组等级考试必须掌握的副词,每组都有相似之处,放到一起来学习也许会有助于更深层次的理解。

什么是副词?
(图片来源网络,侵删)

一、ずっと、一段と、ますます

  0 1

什么是副词?
(图片来源网络,侵删)

  ずっと:表示强调程度的副词。

  意义:(与其他东西比)…多,…得很、一直、始终

什么是副词?
(图片来源网络,侵删)

  1.与其他相比,差别很大。

  ①船より飛行機の方がずっと速い。

  与船相比,飞机要快得多。

  ②ファックスのおかげで、海外への連絡がずっと便利になった。

  多亏有了传真机,与国外的联系方便多了。

  ③今日は昨日よりずっと寒い。

  今天比昨天冷多了

  2.持续地〔长时间或长距离)做什么一直,始终。

  ①私は彼女をずっと待っていた。

  我一直在等着她。

  ②冬休みの間ずっと北海道にスキーに行っていた。

  寒假期间一直在北海道滑雪。

  ③ここから東京までずっと休まずに自動車をはしらせれば1時間で行ける。

  由此到东京,如果一直不休息驱车跑的话,一个小时就能到。

  3.一直向前(=まっずぐ)

  ①この道をずっと行けば駅の前に出ます。

  如果沿着这条路一直走的话,就能到火车站前。

  ②ずっと中におはいりください。

  请一直往里走。

  4.长长一排,一长串口

  ①ずっと並んでいる。

  排长长一串。

  0 2

  一段と:表示程度有所发展的副词

  意义:与前边相比、越发、更加

  ①今日は一段と暑くなった。

  今天(比昨天)更加热了。(可能昨天10度,今天15度)

  ②姉は結婚して料理が一段と上手になった。

  姐姐结婚后,做菜更加拿手了。

  ③試合を前にして、練習は一段ときびしくなった。

  临近比赛,练习越发紧张起来。

  ※表示事物的程度和状态不是徐徐前进,而是比以前新上一个台阶,改变较大。

  0 3

  ますます[益益]:表示程度有所发展的副词

  意义:(与以前比〕更加…、从此更加…、越来越、越发

  ①日本に入国する外国人は、ますます増える見込みだ。

  来日本的外国人呈越来越多的趋势。

  ②大学に入ると勉強はますますむずかしくなるだろう。

  上了大学,学习就更加难了吧。

  ③ますます寒くなる。

  越发冷起来了。

二、こんなに、そんなに、あんなに、 どんなに

  0 1

  こんなに:表示程度的副词

  意义:这么。

  1.说话的人让对方看着什么(或两人边看着什么边议论)。

  ①「写真を見せながら」私の息子はこんなに大きくなりました。

  (让对方看着照片)我的儿子长这么大了。

  ②「けしきを見ながら」こんなにきれいなけしきは見たことがありません!

  (看着眼前的景色)从没看过这么美丽的景色!

  2.说话人就正做的事议论

  ①こんなに働いているのに、生活は楽にならない。

  虽这么(拼命地)干,生活仍不富裕。

  ②こんなに早く終わるとは思わなかった。

  没想到结束的这样早。

  ※强调事物的程度与自己想像的不同。

  0 2

  そんなに:表示程度的副词。

  意义:那么

  1.听的人感到惊讶、意外

  石田:家から会社まで3時間もかかるんですよ。

  山本:そんなにかかるんですか。

  石田:从家到公司需要3小时呢。

  山本:要那么长时间呀!

  2.就前文发表议论。

  ①彼は毎日、朝9時から夜11時ごろまで仕事をしています。

  他每天从早上,点一直工作到晚上11点。

  ②そんなに働いていたのに、疲れたとは言いませんでした。

  虽那么(拼命地)工作,却没有说过累。

  3.与否定相呼应,不那么

  ①この時計はそんなに高くなかったです。

  这块表并不那么贵。

  ②昼間はそんなに電車は込んでいない。

  白天电车上并不那么拥挤。

  ※ 强调事物与自己想像的不同

  0 3

  あんなに:表示程度的副词

  意义:那么。

  1.指离说话人较远的物或人时

  「海で」田中さん、あんなに遠くまで泳いでいってしまったよ!

  (在海上)田中先生,您游的那么远哪!

  2.就说话人和听话人双方已知的事物议论

  山田:きのうのテストはむずかしかったね。

  田中:そうだね。あんなにむずかしいテスト、無理だよね。

  山田:昨天的测验可真难啊。

  田中:是啊,那么难的测验,太勉强了。

  ※ 强调事物程度与自己想像的不同。

  0 4

  どんなに:表示程度的副词

  意义:以不定的程度表示“非常…、多么…啊、怎么、如何、什么样”

  ①鳥のように空を飛べたら、どんなに楽しいだろう。

  如果能像鸟一样在空中飞翔,那该多么快乐啊。

  ②この病気がどんなに苦しいかは、経験のない人には分からない。

  得这种病多么痛苦,没有经历过的人是无法理解的。

三、けっこう、わりあい、なかなか

  0 1

  けっこう「結構」:表示缓和程度的副词

  意义:相当、还可以、满好

  ①地図で見たときは近いと思ったが、歩いてみたら、けっこう遠かった。

  在地图上看时并不远可一走起来,还真够远的。

  ②あまり期待しないで行ったが、けっこうおもしろかった。

  去时并没抱多大期望,但还真挺有趣的。

  ③歩いてけっこうです。(いいです。)

  走着去就可以。

  ※「けっこう」表示事物的程度要比预想的高,可以满足,用于口语。但有时也会使人感受不到事态的严重性。所以,不用于表示对重大事件发表感想或进行评价。例如下列的用法就是错误的:

  ×毎年,交通事故でけっこう多くの人が死亡している。

  0 2

  わりあい 「割合」:表示缓和程度的副词。

  意义:与其他同类事物比较,略有些…、更…一些。

  ①今年の冬はわりあい暖かい。

  今年的冬天更暖和一些。

  ②このアパートは、この辺ではわりあい安い方です。

  这个公寓在这一带略便宜一些。

  ③わりあいに速くできた。

  比较迅速地完成了。

  0 3

  なかなか「中中」:表示缓和程度副词。

  意义:相当、很、非常(多用于褒义)

  ①あの店は见た目ではちょっときたないけど、味はなかなかいい。

  那个店看起来有点脏,味道却相当好。

  ②今日の講演はなかなかおもしろかった。

  今天的讲演很有趣。

  ③今度の試験はなかなか難しい。

  这次考试相当难。

  ※「なかなか」与否定形谓语相呼应,还可以表示轻易、简单、还(没有),仍然(不)。例如:

  a.彼のょうないい人はなかなかいない。

  他这样的好人还不多见。

  b.電車がなかなか来ない。

  电车还不来。

  c.沢山の漢字がなかなか覚ええられない。

  很难记住太多的汉字。

  「なかなか」与表示状态、程度的词一起使用,表示程度高。本来没指望怎么样却比预想的要好许多,表示结果超出预想。一般包括受感动或赞扬的心情。

  如果与否定助动词「ない」搭配使用,则表示那样做很困难,并非那样简单。多用于靠旁观者和评论家的判断进行评论某事物。

◆ ◆ ◆ ◆ ◆

  快速掌握2000日语能力考核心词汇,戳我>>>

  每日三道日语真题精讲精练,让你快速提高考试技巧,戳我>>>

  N3语法系统讲解直播课5折活动,追加名额,别再犹豫啦>>>

  

▲当日语五十音遇上周杰伦的《龙卷风》…发现听完我竟然记住了

  

▲必看干货 | 日语中助词的9大特殊用法总结

▲热门 | 日语能力考必掌握的280个听力关键词

日语单词本微信公众平台

专注日语学习、日本文化的传播与分享

你不关注下?!

VPS购买请点击我

文章版权声明:除非注明,否则均为主机测评原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。

目录[+]